1
00:00:03,245 --> 00:00:05,177
Hello, keen viewers.

2
00:00:05,179 --> 00:00:07,080
My name is Walter O'Brien,
and you are watching

3
00:00:07,081 --> 00:00:10,016
the seminal episode
of <i>Walt's Whiz Kidz.</i>

4
00:00:10,018 --> 00:00:12,852
Now, today, we will be
learning the most basic

5
00:00:12,853 --> 00:00:15,487
concepts of physics:
acceleration, deceleration,

6
00:00:15,490 --> 00:00:17,222
velocity, gravity,

7
00:00:17,225 --> 00:00:19,692
Newton's laws of motion,
thermodynamics, impact force...

8
00:00:19,693 --> 00:00:23,463
What kid besides Ralph is
gonna understand all that?

9
00:00:23,464 --> 00:00:26,599
Now we will be doing this via
the classic egg drop experiment.

10
00:00:26,600 --> 00:00:29,435
I have already explained
the aforementioned concepts

11
00:00:29,437 --> 00:00:33,039
to our Whiz Kidz, who are going
to use homemade contraptions

12
00:00:33,040 --> 00:00:36,442
to protect their eggs
from a 12-foot drop.

13
00:00:36,445 --> 00:00:38,243
Ready, Whiz Kidz?

14
00:00:38,246 --> 00:00:39,512
ALL:
Ready!

15
00:00:39,514 --> 00:00:40,447
Okay!
Ready!

16
00:00:40,448 --> 00:00:42,682
Okay, let them drop!

17
00:00:45,454 --> 00:00:47,152
Okay, cut, cut, cut.

18
00:00:47,155 --> 00:00:48,720
Why is Ralph the only one
getting this?

19
00:00:48,722 --> 00:00:51,591
I told you, it's so simple.
You increase

20
00:00:51,593 --> 00:00:53,259
the egg's drag
to generate friction,

21
00:00:53,261 --> 00:00:55,527
turning its kinetic energy
into heat

22
00:00:55,530 --> 00:00:57,496
to combat gravity,
reducing its

23
00:00:57,499 --> 00:00:59,999
acceleration over the longest
period of time possible

24
00:01:00,000 --> 00:01:02,868
to reduce the impact
when it hits the ground, okay?

25
00:01:02,871 --> 00:01:05,772
Okay, let's try again.
Take six.

26
00:01:09,677 --> 00:01:12,912
Wayne, did you just
write “gravity”

27
00:01:12,914 --> 00:01:14,647
on your egg and drop it?

28
00:01:14,649 --> 00:01:15,948
Huh?

29
00:01:15,950 --> 00:01:18,918
Everyone just calls
him “Meatball”.

30
00:01:20,521 --> 00:01:23,956
You sure you want Walt hosting
your public access science show?

31
00:01:23,959 --> 00:01:26,359
Well, I got the funding for it.
I can't be the face of it, too.

32
00:01:26,361 --> 00:01:27,560
Conflict of interest.

33
00:01:27,561 --> 00:01:30,329
Yeah, good luck.
I got to go.

34
00:01:30,331 --> 00:01:32,899
I got to pick up Allie
for a little R, R and R.

35
00:01:32,901 --> 00:01:34,299
What's the extra “R” for?

36
00:01:34,301 --> 00:01:36,468
Romance.

37
00:01:38,006 --> 00:01:41,441
Here you go, mister.
Oh, Meatball!

38
00:01:41,442 --> 00:01:43,276
Haven't you ever heard
of salmonella?!

39
00:01:43,277 --> 00:01:45,078
Patty, what are you doing?

40
00:01:45,079 --> 00:01:47,447
Taking PR pictures
for your reelection campaign.

41
00:01:47,448 --> 00:01:49,549
Reelection?
I just had an election.

42
00:01:49,551 --> 00:01:51,651
That was a year ago,
and it's a two-year term.

43
00:01:51,652 --> 00:01:52,918
Time to start pounding
the pavement.

44
00:01:52,920 --> 00:01:55,621
Already lined up an
endorsement meeting

45
00:01:55,623 --> 00:01:57,090
with the powerful
library committee,

46
00:01:57,091 --> 00:01:59,224
a photo op at the
Warlock's Chest, and

47
00:01:59,227 --> 00:02:01,628
an interview with my old friends
at the <i>West Altadenia Shopper.</i>

48
00:02:01,629 --> 00:02:03,563
If I spend all my time
campaigning, I won't be able

49
00:02:03,564 --> 00:02:05,230
to advance
my anti-bullying platform,

50
00:02:05,233 --> 00:02:08,100
or get funding
for my piezoelectric walkway.

51
00:02:08,103 --> 00:02:10,370
You're finally starting
to get politics.

52
00:02:10,372 --> 00:02:13,907
My schedule is so full up with
aldermanning and Scorpion,

53
00:02:13,908 --> 00:02:16,675
I don't know
if I <i>want</i> to run for reelection.

54
00:02:16,677 --> 00:02:18,443
Who cares what you want?

55
00:02:18,445 --> 00:02:20,513
You've cut the town's
electric usage

56
00:02:20,514 --> 00:02:22,014
by redesigning street lamps.

57
00:02:22,016 --> 00:02:23,449
You lowered pollution
and commute time

58
00:02:23,450 --> 00:02:25,084
by synchronizing
traffic lights,

59
00:02:25,086 --> 00:02:27,186
and now you're producing
a science show for kids.

60
00:02:27,187 --> 00:02:28,621
You're effective.

61
00:02:28,622 --> 00:02:30,355
And I want
to graduate with honors,

62
00:02:30,358 --> 00:02:33,225
and getting a nobody
elected twice guarantees it.

63
00:02:33,228 --> 00:02:35,995
- Here's some more.
- Oh!

64
00:02:35,997 --> 00:02:38,397
Seriously?!

65
00:02:38,400 --> 00:02:39,899
(throat clearing)

66
00:02:39,901 --> 00:02:42,367
Thank you for your time today.

67
00:02:42,370 --> 00:02:44,637
Um, my latest chemical endeavor

68
00:02:44,639 --> 00:02:47,507
harnesses the power
of the invisible

69
00:02:47,509 --> 00:02:51,777
light spectrum
by creating a translucent,

70
00:02:51,780 --> 00:02:54,013
luminescent solar concentrator

71
00:02:54,014 --> 00:02:56,716
that is capable of
converting infrared light

72
00:02:56,718 --> 00:02:59,018
into an electrical current...

73
00:02:59,020 --> 00:03:00,954
Stop. Just stop. Investors

74
00:03:00,955 --> 00:03:03,489
are not interested in the
science behind your invention.

75
00:03:03,491 --> 00:03:06,092
But then, how will they know
what they're investing in?

76
00:03:06,093 --> 00:03:08,227
They're either investing
in a winner or loser,

77
00:03:08,228 --> 00:03:09,829
so just show them
how they make money.

78
00:03:09,830 --> 00:03:11,764
If you can't explain it
to them in one sentence,

79
00:03:11,765 --> 00:03:13,832
then they'll know which
of the two they're investing in.

80
00:03:13,835 --> 00:03:15,935
Okay.

81
00:03:15,937 --> 00:03:17,469
Then, with your investment,

82
00:03:17,472 --> 00:03:19,372
I can make translucent
solar panels

83
00:03:19,373 --> 00:03:22,040
to replace everyday windows
and cut energy bills.

84
00:03:22,043 --> 00:03:24,409
There. Wasn't so hard, was it?

85
00:03:25,280 --> 00:03:28,281
Okay. Thank you for your help.

86
00:03:28,283 --> 00:03:30,817
Not a problem.
Good luck.

87
00:03:30,818 --> 00:03:32,418
Oh, if you're looking

88
00:03:32,420 --> 00:03:33,986
for more eggs, we're out.

89
00:03:33,989 --> 00:03:37,022
Yes, that's 'cause Ralph is the
only Whiz Kid that I have here.

90
00:03:37,025 --> 00:03:39,091
The rest are useless!

91
00:03:39,093 --> 00:03:40,627
That means
they're just regular kids.

92
00:03:40,628 --> 00:03:41,728
Be patient.

93
00:03:41,729 --> 00:03:44,730
You mean, like you
were with Florence?

94
00:03:44,733 --> 00:03:47,400
I heard you giving her notes
on her investor's speech.

95
00:03:47,401 --> 00:03:48,867
A little harsh.

96
00:03:48,870 --> 00:03:51,471
I was being direct...
to help her.

97
00:03:51,473 --> 00:03:54,606
You sure it doesn't
have anything to do

98
00:03:54,609 --> 00:03:58,543
with, um... us
kissing in my dream?

99
00:03:58,545 --> 00:04:01,313
(laughs)
Wow, what an ego.

100
00:04:01,316 --> 00:04:03,650
For the last time,
I am fine with your dream.

101
00:04:03,651 --> 00:04:05,217
It all happened
when you were dying,

102
00:04:05,219 --> 00:04:07,719
and Toby told me
it wasn't a big deal,

103
00:04:07,722 --> 00:04:09,688
so it'd be illogical for me

104
00:04:09,691 --> 00:04:12,625
to feel anything
but okay, right?

105
00:04:12,627 --> 00:04:16,829
Good. Well, in that case,
uh, can I ask you a favor?

106
00:04:16,831 --> 00:04:18,831
Mm-hmm.
I need eggs.

107
00:04:18,832 --> 00:04:19,999
(eggs splattering)

108
00:04:20,000 --> 00:04:21,466
MEATBALL:
That's the last of them!

109
00:04:21,468 --> 00:04:23,369
Lots of them.

110
00:04:36,918 --> 00:04:39,052
Not bad.

111
00:04:39,053 --> 00:04:41,153
Not bad at all, Gallo.

112
00:04:41,156 --> 00:04:45,725
You ready for a weekend of
no work, no cases, no Scorpion?

113
00:04:45,726 --> 00:04:49,696
Sounds like a plan.

114
00:04:49,697 --> 00:04:51,630
(thud)

115
00:04:51,632 --> 00:04:54,132
I thought we had the place
to ourselves.

116
00:04:54,134 --> 00:04:55,668
So did I.

117
00:04:55,670 --> 00:04:58,170
Then what? A... a prowler?

118
00:04:58,173 --> 00:05:00,673
(quietly):
Wait here.

119
00:05:21,463 --> 00:05:23,329
CABE: Don't
move, scumbag.

120
00:05:23,331 --> 00:05:24,896
Toby?

121
00:05:24,899 --> 00:05:26,098
Cabe, what are you doing here?

122
00:05:26,100 --> 00:05:27,899
I'm on vacation.
What are you doing?

123
00:05:27,901 --> 00:05:30,336
You got to get out of here. Ju--
g-get the hell out of here, man.

124
00:05:30,338 --> 00:05:32,137
Okay, perv, I put it on...

125
00:05:34,475 --> 00:05:36,274
Weekend ruined.

126
00:05:36,276 --> 00:05:37,076
No, no, no! No, no, no!

127
00:05:37,077 --> 00:05:39,278
Don't take it off!

128
00:05:40,281 --> 00:05:42,115
Congratulations, Cabe.

129
00:05:42,117 --> 00:05:44,050
You got her out of that outfit
faster than I ever could've.

130
00:05:44,052 --> 00:05:45,685
What are you doing
in my lighthouse?

131
00:05:45,687 --> 00:05:47,586
Your lighthouse? We booked this.

132
00:05:47,588 --> 00:05:50,322
I've been talking about bringing
Allie to this place for weeks.

133
00:05:50,324 --> 00:05:52,290
No duh. It sounded so good,
we booked it, too.

134
00:05:52,293 --> 00:05:53,292
Not for this weekend,
you didn't.

135
00:05:53,293 --> 00:05:54,894
It says right here

136
00:05:54,896 --> 00:05:59,932
that it's our lighthouse today,
the 22nd.

137
00:05:59,933 --> 00:06:01,767
Well, I got confirmation...

138
00:06:01,769 --> 00:06:02,968
Crap.

139
00:06:02,971 --> 00:06:04,137
The 27th.

140
00:06:04,139 --> 00:06:05,605
Happens to the best of us.

141
00:06:05,607 --> 00:06:07,507
Don't let the door hit you
in the ass on the way out.

142
00:06:07,509 --> 00:06:09,742
Wait, wait, whoa, whoa, wait.
Can we-we trade the dates?

143
00:06:09,744 --> 00:06:11,310
This weekend's
kind of important.

144
00:06:11,312 --> 00:06:12,978
More important than two geniuses
populating the Earth

145
00:06:12,980 --> 00:06:14,045
with a superbaby?

146
00:06:14,048 --> 00:06:15,380
(sighs)
Just hear him out.

147
00:06:15,382 --> 00:06:16,848
The mood's already killed.

148
00:06:16,850 --> 00:06:18,216
Are you proud of yourself, Cabe?

149
00:06:18,218 --> 00:06:19,451
She's in normal clothes now.

150
00:06:19,454 --> 00:06:20,920
Normal clothes.

151
00:06:22,156 --> 00:06:25,423
I didn't mean to bust up
your Cleopatra/pirate story,

152
00:06:25,425 --> 00:06:27,593
but now that it's over,
can you do me a solid?

153
00:06:27,595 --> 00:06:31,497
I was really planning on telling
Allie that I'm in love with her.

154
00:06:33,968 --> 00:06:35,901
You haven't told her already?

155
00:06:35,903 --> 00:06:38,137
Assumed you had. You've been
going out for months.

156
00:06:38,139 --> 00:06:39,237
I'm old-fashioned.

157
00:06:39,240 --> 00:06:40,673
You're old everything.

158
00:06:42,076 --> 00:06:45,978
The only gal I've ever said
those words to is my ex-wife.

159
00:06:45,980 --> 00:06:48,613
I never thought I'd say them
to another woman again,

160
00:06:48,615 --> 00:06:51,516
but since I almost went
to the slammer,

161
00:06:51,519 --> 00:06:53,853
I'm not gonna hold back anymore.

162
00:06:58,192 --> 00:07:01,894
You are lucky that my old lady
has a soft spot for you.

163
00:07:01,896 --> 00:07:06,232
We'll, uh, just take our
procreation weekend on the road.

164
00:07:06,233 --> 00:07:08,033
Okay, good. I owe you one.

165
00:07:08,036 --> 00:07:10,136
(quietly):
You know, actually,

166
00:07:10,137 --> 00:07:13,172
maybe you could lend us
one of your old FBI jackets.

167
00:07:13,173 --> 00:07:17,076
For, um, reasons.

168
00:07:17,911 --> 00:07:20,112
(electricity buzzing)

169
00:07:27,555 --> 00:07:32,225
I get Patty's position, but
being an alderman is exhausting.

170
00:07:32,226 --> 00:07:35,026
I mean, I-I haven't played
<i>Fantasies and Frolics</i> in weeks.

171
00:07:35,028 --> 00:07:39,064
But I have things that I want
to accomplish. Dreams.

172
00:07:39,067 --> 00:07:40,733
Seems everyone has dreams.

173
00:07:40,735 --> 00:07:44,370
Some about their futures,
some about their neighbors.

174
00:07:44,372 --> 00:07:47,305
I thought you were okay
with Walt's dream.

175
00:07:47,307 --> 00:07:49,375
Toby said it was meaningless.

176
00:07:50,211 --> 00:07:52,011
What the hell?

177
00:07:55,048 --> 00:07:57,216
WALTER: Let's go.
We need to move faster, people.

178
00:07:57,218 --> 00:07:59,117
Ralph's done already.
RALPH: Nice camera.

179
00:07:59,120 --> 00:08:01,387
Huge improvement
over Johann Zahn's.

180
00:08:01,389 --> 00:08:03,255
Huh? What?

181
00:08:03,257 --> 00:08:04,956
Johann Zahn.

182
00:08:04,959 --> 00:08:06,759
Inventor of the camera.

183
00:08:06,761 --> 00:08:09,495
What about him?
I was cropping pictures.

184
00:08:09,497 --> 00:08:11,963
Nothing.

185
00:08:11,966 --> 00:08:14,000
Okay.

186
00:08:14,002 --> 00:08:16,701
You almost finished
retrofitting your contraptions?

187
00:08:16,704 --> 00:08:19,538
(screams)

188
00:08:19,540 --> 00:08:21,040
I didn't do it.

189
00:08:21,042 --> 00:08:22,307
It's a power surge.

190
00:08:22,310 --> 00:08:24,343
Here, stay away from anything
plugged in. S-Stay put.

191
00:08:24,345 --> 00:08:26,545
What's going on?
WALTER: Our cell network

192
00:08:26,547 --> 00:08:28,346
and Internet are down.

193
00:08:28,348 --> 00:08:29,581
Let's see.

194
00:08:30,918 --> 00:08:32,884
Anyone on?

195
00:08:32,886 --> 00:08:35,988
You got me, Toby,
Cabe and Allie.

196
00:08:35,990 --> 00:08:37,423
PAIGE:
And you've got Paige and Sly.

197
00:08:37,424 --> 00:08:39,325
What-what are we dealing with?

198
00:08:39,326 --> 00:08:40,860
For starters,
Cabe ruined our weekend.

199
00:08:40,861 --> 00:08:43,495
Shut up. There was a flash,
now there's no power,

200
00:08:43,498 --> 00:08:45,697
and there's not a light
source on the coast.

201
00:08:45,700 --> 00:08:47,566
Whole sky's glowing green.

202
00:08:47,567 --> 00:08:49,034
Is it some kind of attack?

203
00:08:49,037 --> 00:08:52,203
No. The aurora that you're
seeing is the northern lights.

204
00:08:52,206 --> 00:08:53,739
The fact that you're seeing it
in Southern California

205
00:08:53,740 --> 00:08:55,540
is a sign that we've been hit

206
00:08:55,543 --> 00:08:56,642
by a solar storm.

207
00:08:56,644 --> 00:08:58,009
A what?

208
00:08:58,011 --> 00:09:00,346
Sometimes there is
a plasma eruption on the sun.

209
00:09:00,347 --> 00:09:02,414
Now, plasma contains
charged particles

210
00:09:02,417 --> 00:09:03,716
that, when it hits Earth,

211
00:09:03,717 --> 00:09:06,552
causes numerous issues
due to radiation

212
00:09:06,553 --> 00:09:08,653
and geomagnetic-induced current.

213
00:09:08,655 --> 00:09:09,922
This knocks out the power grid

214
00:09:09,923 --> 00:09:12,892
and satellites,
GPS and cell towers.

215
00:09:12,894 --> 00:09:14,626
Almost everything that was
plugged in when this hit

216
00:09:14,629 --> 00:09:15,695
is fried beyond repair.

217
00:09:15,697 --> 00:09:17,963
Last time this
happened was in 1989,

218
00:09:17,966 --> 00:09:20,700
when a grid in Quebec was
knocked out for over six hours.

219
00:09:20,701 --> 00:09:22,467
And that's nothing compared to
the worst solar storm on record,

220
00:09:22,470 --> 00:09:24,102
the 1859 Carrington Event.

221
00:09:24,105 --> 00:09:27,373
Grid was hit so hard that
all communication went offline.

222
00:09:27,375 --> 00:09:29,442
And back then, it was
just telegraphs. But now?

223
00:09:29,443 --> 00:09:31,243
We could be looking at a power
and communication blackout

224
00:09:31,245 --> 00:09:33,346
that could last several years.

225
00:09:33,347 --> 00:09:34,379
PAIGE:
So how do we find out the extent

226
00:09:34,381 --> 00:09:35,614
of this solar storm if we can't

227
00:09:35,615 --> 00:09:37,048
call anyone or look up the news?

228
00:09:37,051 --> 00:09:38,850
We could use a ham radio.

229
00:09:38,852 --> 00:09:41,620
Uh, solar radiation knocks out
higher frequencies,

230
00:09:41,621 --> 00:09:43,355
but we can still reach people
on lower frequencies--

231
00:09:43,357 --> 00:09:45,256
the same reason why our comms
are still working.

232
00:09:45,259 --> 00:09:47,592
Mm. Unfortunately,
I left my ham radio

233
00:09:47,595 --> 00:09:49,095
and my Dick Tracy
decoder ring

234
00:09:49,096 --> 00:09:50,696
back at my apartment.
Well, I have one,

235
00:09:50,697 --> 00:09:54,466
in the garage, under the ramp,
in my solar storm go-bag,

236
00:09:54,469 --> 00:09:55,868
next to my earthquake go-bag

237
00:09:55,870 --> 00:09:57,970
and my financial collapse
go-bag.

238
00:09:57,971 --> 00:09:59,739
I'll get it.

239
00:09:59,740 --> 00:10:02,341
Sly, hey. Remember our talk
about the difference

240
00:10:02,342 --> 00:10:04,143
between obsession
and preparation?

241
00:10:04,144 --> 00:10:05,477
Guess which way
you're leaning, buddy.

242
00:10:05,480 --> 00:10:06,879
Do you want a ham radio or not?

243
00:10:07,914 --> 00:10:09,981
Here you go.

244
00:10:09,984 --> 00:10:11,817
I'm scared.

245
00:10:11,818 --> 00:10:13,552
I want my parents.

246
00:10:13,553 --> 00:10:15,321
That's not possible, Melanie.

247
00:10:15,322 --> 00:10:17,423
Traffic lights are out all over,

248
00:10:17,424 --> 00:10:18,890
and there's gridlock
and mass confusion.

249
00:10:18,893 --> 00:10:20,091
Oh, comics!
So there's a good chance

250
00:10:20,094 --> 00:10:21,994
that you won't see
your parents for days.

251
00:10:21,995 --> 00:10:23,229
Dude.

252
00:10:23,230 --> 00:10:24,663
Walter, she's ten.

253
00:10:24,664 --> 00:10:27,099
So she should understand
the concept of traffic. Ah, ha.

254
00:10:27,100 --> 00:10:29,402
Here we are. Ham radio.

255
00:10:29,403 --> 00:10:32,104
Now I just need to find
a monitored frequency.

256
00:10:32,105 --> 00:10:34,506
CABE:
Try 146.52.

257
00:10:34,509 --> 00:10:36,642
That's a Homeland
emergency channel.

258
00:10:36,644 --> 00:10:38,210
Hello? Anyone there?

259
00:10:38,211 --> 00:10:40,779
Sir, this is
a government channel.

260
00:10:40,782 --> 00:10:42,148
I need you to leave it
immediately.

261
00:10:42,149 --> 00:10:43,649
CABE: Just give them
my badge number.

262
00:10:43,650 --> 00:10:45,584
Homeland badge number 2-8-3-5.

263
00:10:45,586 --> 00:10:47,086
Hold for verification.

264
00:10:47,087 --> 00:10:48,754
Agent Gallo, how can we help?

265
00:10:48,755 --> 00:10:51,057
Uh, this is actually
Walter O'Brien of Scorpion

266
00:10:51,058 --> 00:10:52,691
working with Agent Gallo.

267
00:10:52,692 --> 00:10:55,193
Now, he would like an update and
advice as to how we can assist.

268
00:10:55,196 --> 00:10:56,595
We're still gathering Intel.

269
00:10:56,596 --> 00:10:57,929
All of this is preliminary data,

270
00:10:57,932 --> 00:11:01,167
but most of the power grid
and comms are down in SoCal.

271
00:11:01,168 --> 00:11:03,668
Emergency services have
mobilized to get power back up

272
00:11:03,671 --> 00:11:06,438
to the most vulnerable:
hospitals and retirement homes,

273
00:11:06,441 --> 00:11:09,041
but if you want to assist,
we have an aircraft issue.

274
00:11:09,043 --> 00:11:11,710
Well, major airlines
have backup systems

275
00:11:11,711 --> 00:11:13,879
to maintain GPS
and communications,

276
00:11:13,880 --> 00:11:15,581
so I'm assuming a private plane?

277
00:11:15,582 --> 00:11:18,984
Correct. There were 25 smaller
craft in the process of landing

278
00:11:18,985 --> 00:11:20,251
when the solar flare struck.

279
00:11:20,254 --> 00:11:22,053
But we are missing one seaplane

280
00:11:22,056 --> 00:11:23,822
that took off from
San Francisco at 5:30

281
00:11:23,825 --> 00:11:24,856
with a flight
plan for L.A.

282
00:11:24,859 --> 00:11:26,826
The pilot is not
instrument rated.

283
00:11:26,827 --> 00:11:28,461
(whispering): That means
he can't fly at night.

284
00:11:28,462 --> 00:11:29,828
We believe his comms
and navigation

285
00:11:29,831 --> 00:11:32,230
are down, which means
he's flying blind.

286
00:11:32,232 --> 00:11:34,399
We are putting out
a million fires here at once.

287
00:11:34,402 --> 00:11:37,068
Can you and Agent Gallo
handle this one?

288
00:11:37,071 --> 00:11:37,970
Absolutely.

289
00:11:37,971 --> 00:11:40,605
Uh, uh, Walt, hey.

290
00:11:40,607 --> 00:11:42,908
We can hear the ham radio
over the comms.

291
00:11:42,909 --> 00:11:44,043
Why would you agree to that?

292
00:11:44,044 --> 00:11:45,311
It's an impossible task.

293
00:11:47,981 --> 00:11:50,982
Because if we don't help,
who will?

294
00:11:50,985 --> 00:11:53,219
Great, so all we have to do
is find a tiny seaplane

295
00:11:53,221 --> 00:11:54,919
in the middle
of a pitch-black sky.

296
00:11:54,922 --> 00:11:56,322
That's flying somewhere

297
00:11:56,323 --> 00:11:57,490
between San Fran and L.A.

298
00:11:57,491 --> 00:11:58,490
With no working instruments.

299
00:11:58,493 --> 00:12:00,558
Before it crashes
or runs out of fuel.

300
00:12:00,561 --> 00:12:04,363
But if we do our part, whoever's
on the stick, they'll do theirs.

301
00:12:04,365 --> 00:12:08,167
Those flyboys have nerves
of steel.

302
00:12:08,168 --> 00:12:10,802
Mayday, Mayday,
come in! Mayday!

303
00:12:10,804 --> 00:12:12,837
I can't get in
touch with anyone.

304
00:12:12,840 --> 00:12:14,940
No one can help us.

305
00:12:17,010 --> 00:12:21,010
♪ Scorpion 4x14 ♪
Lighthouse of the Rising Sun
Original Air Date on Jan

306
00:12:21,011 --> 00:12:23,011
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man

307
00:12:32,404 --> 00:12:34,038
So, what's the plan?

308
00:12:34,039 --> 00:12:36,740
Okay, we have three tasks.

309
00:12:36,741 --> 00:12:39,342
One: find the plane; two:
make contact with the pilot,

310
00:12:39,345 --> 00:12:41,312
and three: guide him to safety.

311
00:12:41,313 --> 00:12:42,613
Uh, how do we
find the plane?

312
00:12:42,615 --> 00:12:44,414
The sky's a
pretty big place.

313
00:12:44,417 --> 00:12:47,684
Okay, we know the plane
took off at 5:30

314
00:12:47,687 --> 00:12:49,253
and FAA regulations require

315
00:12:49,254 --> 00:12:51,121
pilots to stay at
their altitude

316
00:12:51,124 --> 00:12:54,457
and en route if they
lose communication.

317
00:12:54,460 --> 00:12:56,860
Sly, that should be enough to do
some quick math with that data.

318
00:12:56,863 --> 00:12:58,962
Theoretically, but I can't
approximate the plane's locale

319
00:12:58,965 --> 00:13:01,764
without its max speed,
its fuel and its weight,

320
00:13:01,767 --> 00:13:03,567
stuff I normally grab
off the Internet.

321
00:13:03,568 --> 00:13:05,336
But since the cell
service is down,

322
00:13:05,337 --> 00:13:06,437
I don't think I can do that.

323
00:13:06,438 --> 00:13:08,471
You need plane
data? Get in.

324
00:13:08,474 --> 00:13:11,674
There's an aviation school
nearby that has info

325
00:13:11,677 --> 00:13:13,309
on every aircraft,
standard flight patterns...

326
00:13:13,312 --> 00:13:14,711
Ralph had a field trip there.

327
00:13:14,714 --> 00:13:16,080
How many trips
does that kid go on?

328
00:13:16,081 --> 00:13:17,615
Too many.

329
00:13:17,616 --> 00:13:19,115
Great thinking, Paige.

330
00:13:19,118 --> 00:13:20,783
Now, Happy, Toby, you'll need
to figure out a way

331
00:13:20,786 --> 00:13:22,186
to get the lighthouse
up and running.

332
00:13:22,187 --> 00:13:23,386
A small seaplane

333
00:13:23,389 --> 00:13:24,621
will be flying close to shore.

334
00:13:24,624 --> 00:13:26,023
Yeah, if we
light this candle

335
00:13:26,024 --> 00:13:28,024
it'll be the brightest
object on a dark coastline.

336
00:13:28,027 --> 00:13:30,394
- It'll be a beacon for the seaplane.
- Yeah, but we're out of power.

337
00:13:30,395 --> 00:13:33,764
I may be able to get this
old dame up and running.

338
00:13:33,765 --> 00:13:36,167
And I will find a way to
communicate with the pilot.

339
00:13:36,168 --> 00:13:37,600
Once I'm done, I'll head
to the lighthouse.

340
00:13:37,602 --> 00:13:39,870
You're not going anywhere.
You're the only adult

341
00:13:39,871 --> 00:13:41,471
in a garage full
of scared children.

342
00:13:41,474 --> 00:13:42,840
You need to watch them.

343
00:13:42,841 --> 00:13:45,275
Oh, yeah, the ch-children.

344
00:13:47,779 --> 00:13:49,279
Patty.

345
00:13:49,282 --> 00:13:50,748
You're, uh, 18, 19?

346
00:13:50,750 --> 00:13:52,283
Um, I'm 16.

347
00:13:52,284 --> 00:13:53,750
Good enough. You're in charge.
Uh, Ralph.

348
00:13:53,753 --> 00:13:55,919
Yes. Whatever you
need, I can help.

349
00:13:55,922 --> 00:13:57,354
No, just listen to Patty.

350
00:13:57,355 --> 00:13:58,522
She's in charge of the kids.

351
00:13:58,524 --> 00:14:01,625
Okay, who likes arts and crafts?
I do.

352
00:14:01,626 --> 00:14:03,994
Come on, Ralph, we're
gonna use pipe cleaners.

353
00:14:06,765 --> 00:14:09,466
When they shut this place down,
they kept the components intact.

354
00:14:09,467 --> 00:14:11,368
We get it power,
we get the light back on.

355
00:14:11,370 --> 00:14:12,602
Shouldn't there be a generator?

356
00:14:12,605 --> 00:14:13,971
HAPPY: Ah, looks
like they removed it

357
00:14:13,972 --> 00:14:16,673
during the renovation, but I got
a way to juice this sucker:

358
00:14:16,676 --> 00:14:17,875
Cabe's SUV.

359
00:14:17,876 --> 00:14:19,243
CABE: Cars run on
direct current.

360
00:14:19,245 --> 00:14:21,778
All this stuff is running
on alternating current.

361
00:14:21,780 --> 00:14:23,179
They're not compatible.

362
00:14:23,182 --> 00:14:25,816
I saw a brand-new fridge
in the kitchen.

363
00:14:25,817 --> 00:14:27,717
It's got an inverter
to save energy.

364
00:14:27,720 --> 00:14:29,320
I can extract it,

365
00:14:29,322 --> 00:14:31,889
run it with the jumper
cables from Cabe's SUV

366
00:14:31,890 --> 00:14:34,591
to the main power line for the
lighthouse and turn DC into AC.

367
00:14:34,594 --> 00:14:36,927
Hmm, well, then we'll
no longer be “Back in Black.”

368
00:14:36,928 --> 00:14:37,860
Huh?

369
00:14:37,863 --> 00:14:39,495
You get it? DC/AC, AC/DC.

370
00:14:39,498 --> 00:14:40,563
That's the title
of their hit song.

371
00:14:40,566 --> 00:14:42,665
Just get the jumper cables.
Yes, dear.

372
00:14:42,668 --> 00:14:44,802
Do you know what you're doing?

373
00:14:44,803 --> 00:14:46,202
I've seen Happy do it
a million times

374
00:14:46,205 --> 00:14:47,738
with a lock just like this.

375
00:14:47,740 --> 00:14:50,173
You press the Flathead
against the tumbler,

376
00:14:50,176 --> 00:14:52,543
give it a firm pop
with the palm of your hand.

377
00:14:56,048 --> 00:14:57,748
Is that how it works for Happy?

378
00:14:57,750 --> 00:15:00,350
Come on.
We'll send them a check.

379
00:15:00,352 --> 00:15:02,019
Oh.

380
00:15:02,020 --> 00:15:03,821
Wow, Happy makes
that look so easy.

381
00:15:03,822 --> 00:15:07,191
Done, guys.
It's a pigeon.

382
00:15:07,192 --> 00:15:08,558
With four legs.

383
00:15:08,561 --> 00:15:09,759
Yeah.

384
00:15:09,761 --> 00:15:11,595
Great job.

385
00:15:16,269 --> 00:15:19,370
Walter, you got to
give me something to do.

386
00:15:19,371 --> 00:15:22,505
Ah, okay. Hold the circuit board
steady while I solder this.

387
00:15:22,508 --> 00:15:26,543
No, I mean something to
really help with the case.

388
00:15:26,544 --> 00:15:28,711
Patty has me playing art class
with Meatball.

389
00:15:29,948 --> 00:15:32,383
I need her to see me as a man.

390
00:15:32,384 --> 00:15:33,549
But you're not a man.
You're 13.

391
00:15:33,552 --> 00:15:35,952
Please. I'm dying over there.

392
00:15:35,955 --> 00:15:38,922
(clucks tongue) All right.
You can help me with the launch.

393
00:15:38,923 --> 00:15:40,190
What launch?

394
00:15:40,192 --> 00:15:43,860
Okay, give me the speaker.

395
00:15:43,863 --> 00:15:45,461
Great.

396
00:15:45,463 --> 00:15:47,563
Now, you see, Whiz Kids,
what I did was match

397
00:15:47,566 --> 00:15:50,033
the frequency of an
ordinary radio speaker

398
00:15:50,036 --> 00:15:54,038
to the frequency of our comms,
which makes me and my team...

399
00:15:54,974 --> 00:15:56,606
...what?

400
00:15:56,609 --> 00:15:57,941
Magic.

401
00:15:57,942 --> 00:15:59,743
No, not magic.
In communication

402
00:15:59,745 --> 00:16:03,647
with our friend,
Birdroni, here.

403
00:16:06,384 --> 00:16:10,120
Hey, Ralph. You
should handle this.

404
00:16:10,121 --> 00:16:13,057
I have programmed the lighthouse
coordinates into the remote.

405
00:16:13,058 --> 00:16:16,493
You might want to take
a step back for safety.

406
00:16:24,135 --> 00:16:25,635
Aah!
What the hell?!

407
00:16:25,638 --> 00:16:29,340
Sorry. Uh, I had
the remote upside down.

408
00:16:30,942 --> 00:16:33,943
Yeah, I'll just take that.

409
00:16:38,317 --> 00:16:40,984
Inverter's attached.
Got it.

410
00:16:40,985 --> 00:16:42,586
You ready?

411
00:16:42,587 --> 00:16:44,153
Pipe's open. Do your thing.

412
00:16:45,957 --> 00:16:49,259
Okay, babe, hit it.

413
00:16:49,260 --> 00:16:50,661
ALLIE:
It worked.

414
00:16:50,663 --> 00:16:52,328
TOBY:
One beacon up and running.

415
00:16:52,331 --> 00:16:55,032
Now if we only knew where
to look for that seaplane.

416
00:16:55,033 --> 00:16:56,466
SYLVESTER:
Try between longitude 33.724

417
00:16:56,469 --> 00:17:00,203
and .725 and
latitude -118.211

418
00:17:00,206 --> 00:17:03,440
and .218.

419
00:17:03,442 --> 00:17:05,742
Focus the lens of the lighthouse
in that direction

420
00:17:05,744 --> 00:17:06,777
to attract the seaplane.

421
00:17:06,778 --> 00:17:10,114
HAPPY:
It's working.

422
00:17:18,324 --> 00:17:19,655
What? We've already committed
breaking and entering.

423
00:17:19,657 --> 00:17:21,825
I don't want to add vandalism
to my rap sheet.

424
00:17:21,826 --> 00:17:24,827
Oh, smashing a glass door
isn't considered vandalism?

425
00:17:24,829 --> 00:17:25,962
That was an accident

426
00:17:25,964 --> 00:17:27,798
and vandalism is
an intentional crime.

427
00:17:27,799 --> 00:17:29,365
Stop lawyering me and
figure out how much fuel

428
00:17:29,367 --> 00:17:30,813
that plane has left if
it was full on takeoff.

429
00:17:30,836 --> 00:17:32,030
Okay.

430
00:17:34,539 --> 00:17:38,307
We're getting low on fuel.

431
00:17:38,309 --> 00:17:42,011
Rachel, I am so sorry
I got us into this.

432
00:17:42,013 --> 00:17:43,247
No, it's not your fault.

433
00:17:43,249 --> 00:17:44,882
No, it is. I convinced
you to come up with me.

434
00:17:44,884 --> 00:17:45,915
I-I talked you into it.

435
00:17:45,917 --> 00:17:47,017
Look, there!

436
00:17:47,019 --> 00:17:48,184
Is that a light?

437
00:17:48,186 --> 00:17:49,185
W-Where?

438
00:17:49,188 --> 00:17:50,586
Over there. Is that land?

439
00:17:50,588 --> 00:17:52,388
Uh, one way
to find out.

440
00:17:55,326 --> 00:17:57,260
Anything?

441
00:17:57,262 --> 00:17:58,761
Not yet.

442
00:17:58,763 --> 00:18:00,497
Happy and Toby have
been talking to Walt.

443
00:18:00,499 --> 00:18:02,165
He sent Birdroni
towards the lighthouse.

444
00:18:02,167 --> 00:18:04,300
He rigged it with
speakers and cameras.

445
00:18:04,303 --> 00:18:07,671
If the plane heads towards us
and sees our light,

446
00:18:07,673 --> 00:18:09,440
he can land the drone
onto their window

447
00:18:09,442 --> 00:18:11,607
and establish communication.

448
00:18:11,609 --> 00:18:13,576
Ambitious plan.

449
00:18:13,578 --> 00:18:14,877
Guess we can only wait.

450
00:18:14,880 --> 00:18:17,881
Yeah.

451
00:18:17,883 --> 00:18:20,183
Hey, why don't I take over
for a little while?

452
00:18:22,020 --> 00:18:24,387
Okay.

453
00:18:24,390 --> 00:18:26,690
You ever work
binoculars before?

454
00:18:26,692 --> 00:18:28,892
How do you think
I found you?

455
00:18:33,598 --> 00:18:36,165
You know, uh...

456
00:18:36,167 --> 00:18:38,434
while we're
waiting, I, uh,

457
00:18:38,436 --> 00:18:40,203
there was something I wanted
to talk to you about.

458
00:18:40,205 --> 00:18:43,039
ALLIE:
Sure.

459
00:18:44,910 --> 00:18:46,042
I, um...

460
00:18:46,045 --> 00:18:48,644
ALLIE:
Cabe! I think I see it.

461
00:18:48,646 --> 00:18:50,681
CABE:
Hey, Walt.

462
00:18:50,682 --> 00:18:52,516
We've got a visual
on the seaplane.

463
00:18:52,518 --> 00:18:54,417
Fantastic. Give
me the specs.

464
00:18:54,420 --> 00:18:55,885
It's coming in
from my one o'clock.

465
00:18:55,887 --> 00:18:58,422
- It's about 50 klicks away.
- Okay, speed?

466
00:18:58,423 --> 00:19:00,624
Can't get a read on that.
Hey, I'm starving.

467
00:19:00,625 --> 00:19:03,559
The altitude couldn't
be more than 500 feet.

468
00:19:03,561 --> 00:19:04,760
Looks like he's heading
straight for the lighthouse.

469
00:19:04,762 --> 00:19:06,563
These are burned.

470
00:19:06,565 --> 00:19:08,765
You hear Cabe?
Yeah, I've got my comm in

471
00:19:08,767 --> 00:19:10,433
and I've adjusted Birdroni.
Okay, give me the remote.

472
00:19:10,435 --> 00:19:12,035
(whispering): Come on,
you said I'd get another chance

473
00:19:12,037 --> 00:19:13,069
to impress Patty.

474
00:19:13,071 --> 00:19:14,671
Yeah, no, you did.
You got us this far,

475
00:19:14,673 --> 00:19:16,440
but I need to land Birdroni
on the plane

476
00:19:16,442 --> 00:19:17,673
and I can't leave that
to someone

477
00:19:17,675 --> 00:19:18,875
who gets so nervous
around a girl

478
00:19:18,877 --> 00:19:20,611
that he holds the remote
upside down.

479
00:19:20,613 --> 00:19:22,278
Come on.

480
00:19:22,280 --> 00:19:23,247
Thank you.

481
00:19:23,249 --> 00:19:25,315
Okay, changing
Birdroni's course.

482
00:19:25,317 --> 00:19:29,118
Arriving at the edge
of Sly's search grid now.

483
00:19:29,121 --> 00:19:30,653
There it is. It's following
the light to the lighthouse.

484
00:19:30,655 --> 00:19:32,823
WALTER: Uh-huh. Sending
Birdroni in to land.

485
00:19:34,093 --> 00:19:35,925
That's amazing
piloting, Walter.

486
00:19:35,927 --> 00:19:38,996
Yeah, Walt. Great job.

487
00:19:38,998 --> 00:19:41,898
What the hell is that?

488
00:19:41,901 --> 00:19:43,066
I-In the moonlight.

489
00:19:43,067 --> 00:19:44,201
It's a bird?

490
00:19:44,202 --> 00:19:46,903
It's... it's a drone.

491
00:19:52,877 --> 00:19:56,145
Hello. My name is Walter O'Brien
and I'm here to help you land.

492
00:19:56,147 --> 00:19:58,915
Uh... good,

493
00:19:58,917 --> 00:20:02,986
because I've lost most
communication and navigation.

494
00:20:02,988 --> 00:20:05,154
I-I've got pilot controls,
but that's it.

495
00:20:05,156 --> 00:20:07,057
Well, that's due
to a coronal mass ejection,

496
00:20:07,058 --> 00:20:08,057
which sent protons...

497
00:20:08,059 --> 00:20:09,792
Walter, simplify.

498
00:20:09,795 --> 00:20:11,327
There's more
than one of you?

499
00:20:11,329 --> 00:20:14,163
We are a team.
A natural disaster hit.

500
00:20:14,165 --> 00:20:15,965
It damaged your plane.
We're here to help.

501
00:20:15,968 --> 00:20:18,969
Um, tiny problem.

502
00:20:18,971 --> 00:20:21,270
I don't really
have experience

503
00:20:21,272 --> 00:20:23,339
flying at night.

504
00:20:23,342 --> 00:20:25,741
Uh, I don't think I can land
without my guidance system.

505
00:20:25,743 --> 00:20:27,810
I thought you flew
all the time, Griffin.

506
00:20:27,813 --> 00:20:30,513
Well, with my dad who doesn't
know I borrowed his plane.

507
00:20:30,516 --> 00:20:34,250
Look, I just wanted to take
you to L.A. for the weekend.

508
00:20:34,252 --> 00:20:36,953
Hey, kid, weekend plans get
messed up all the time.

509
00:20:36,955 --> 00:20:38,989
The main thing is we're trying
to get you home in one piece.

510
00:20:38,990 --> 00:20:41,592
Now, I got a pilot here who can
talk you through the landing.

511
00:20:41,594 --> 00:20:43,259
Okay, Griffin, we're gonna get
you to land on the water

512
00:20:43,261 --> 00:20:45,662
<i>right by the lighthouse</i>
<i>that you're headed to.</i>

513
00:20:45,663 --> 00:20:48,765
GRIFFIN:
<i>Um, one more thing.</i>

514
00:20:48,767 --> 00:20:50,400
<i>I've only landed solo</i>
<i>a half dozen times</i>

515
00:20:50,402 --> 00:20:52,769
and always during the day.

516
00:20:52,770 --> 00:20:54,704
Okay, it's simple,
just like your training.

517
00:20:54,707 --> 00:20:57,708
Slow your descent,
keep the draft stabilized

518
00:20:57,710 --> 00:20:59,875
and pretend the light
on the water is your runway.

519
00:20:59,877 --> 00:21:02,412
U-Um, I'm kind of
freaking out a bit.

520
00:21:02,413 --> 00:21:04,580
I don't blame the kid.
I'd be terrified.

521
00:21:04,583 --> 00:21:05,781
We can hear you!

522
00:21:05,784 --> 00:21:07,351
TOBY:
Hey, Griffin.

523
00:21:07,353 --> 00:21:08,818
My name's Toby, I'm a doctor,

524
00:21:08,820 --> 00:21:10,053
and I'm gonna calm you down.

525
00:21:10,055 --> 00:21:12,122
I want you to breathe in
for four seconds,

526
00:21:12,124 --> 00:21:14,625
then hold it for seven
and exhale for five.

527
00:21:14,626 --> 00:21:16,926
You ready? Go.

528
00:21:16,929 --> 00:21:20,297
(all inhaling)

529
00:21:21,634 --> 00:21:22,766
What are you doing?

530
00:21:22,768 --> 00:21:24,166
(holding breath):
Relaxing.

531
00:21:24,169 --> 00:21:26,202
(exhaling)

532
00:21:30,409 --> 00:21:32,909
TOBY: All right, Griffin,
we just activated

533
00:21:32,911 --> 00:21:35,912
your hypothalamus
to tell your pituitary gland

534
00:21:35,913 --> 00:21:38,181
to send out neurohormones
that'll inhibit

535
00:21:38,182 --> 00:21:39,715
stress-producing hormones

536
00:21:39,718 --> 00:21:42,318
and trigger a relaxation
response in your body.

537
00:21:42,320 --> 00:21:45,087
How you feeling now, buddy?

538
00:21:45,089 --> 00:21:46,690
Better.
Great.

539
00:21:46,692 --> 00:21:48,491
Now you just listen to
the beautiful voice

540
00:21:48,493 --> 00:21:50,394
of my beautiful bride

541
00:21:50,395 --> 00:21:52,528
and let your instincts
take over.

542
00:21:52,530 --> 00:21:55,865
HAPPY: Okay, kid, pull on the
throttle and adjust your draft.

543
00:21:55,867 --> 00:21:58,134
Walt, we're gonna need you
to keep an eye on the plane's

544
00:21:58,136 --> 00:22:01,738
altitude and speed
via Birdroni.

545
00:22:01,740 --> 00:22:03,874
Well, Griffin could be slower
and lower,

546
00:22:03,875 --> 00:22:05,041
but his flow is perfect.

547
00:22:05,044 --> 00:22:07,644
Oh, what a surprise,
Walter thinks Flo is perfect.

548
00:22:07,645 --> 00:22:10,614
That's just beneath you.

549
00:22:10,615 --> 00:22:15,018
Paige, I know bullies.

550
00:22:15,019 --> 00:22:18,954
And a bully is someone
who picks on somebody

551
00:22:18,957 --> 00:22:22,659
for no other reason
but their own insecurity.

552
00:22:22,661 --> 00:22:24,827
That's what you're doing
to Florence.

553
00:22:24,829 --> 00:22:28,565
You, Paige...
you're being a bully.

554
00:22:31,269 --> 00:22:33,569
Okay, I see the lighthouse.

555
00:22:33,572 --> 00:22:34,770
HAPPY:
Okay, good.

556
00:22:34,772 --> 00:22:36,539
Focus on the light
hitting the water.

557
00:22:36,541 --> 00:22:38,174
Got a visual.

558
00:22:38,176 --> 00:22:40,544
HAPPY: Okay, now reduce your
power, tilt your nose up

559
00:22:40,546 --> 00:22:41,744
and begin your descent.

560
00:22:41,747 --> 00:22:43,380
You got this?
We're gonna be okay?

561
00:22:43,382 --> 00:22:46,516
Yeah, visibility's great.
I got this.

562
00:22:46,518 --> 00:22:48,684
There you go.
Nice and easy.

563
00:22:50,655 --> 00:22:52,388
What the hell?!
(screams)

564
00:22:52,391 --> 00:22:54,090
Uh, okay, you've hit something.

565
00:22:54,093 --> 00:22:55,759
Pull up.
What happened?

566
00:22:55,760 --> 00:22:58,161
HAPPY: You need to gain altitude.
You're gonna hit the bluff.

567
00:22:58,163 --> 00:23:00,663
Griffin, full throttle!
(both screaming)

568
00:23:00,665 --> 00:23:02,098
Pull up, pull up!

569
00:23:03,568 --> 00:23:06,236
Their float must have
hit some flotsam.

570
00:23:06,238 --> 00:23:07,304
Okay, binoculars.

571
00:23:07,306 --> 00:23:08,971
But is the plane okay?

572
00:23:08,973 --> 00:23:11,575
Can we take another
run at landing her?

573
00:23:13,444 --> 00:23:17,079
Uh, don't worry about it.
We'll get you down in a jiffy.

574
00:23:17,082 --> 00:23:18,749
Okay, their float is toast.

575
00:23:18,750 --> 00:23:21,617
Without it, there's no way
to land the plane.

576
00:23:30,123 --> 00:23:32,202
WALTER: <i>Okay, Griffin,</i>
<i>stay in a holding pattern,</i>

577
00:23:32,204 --> 00:23:33,703
we'll be with you in a second.

578
00:23:33,705 --> 00:23:35,972
We have an inexperienced pilot

579
00:23:35,974 --> 00:23:37,974
in a seaplane
with a missing float.

580
00:23:37,977 --> 00:23:39,777
And no navigational systems.

581
00:23:39,778 --> 00:23:41,311
And no pancakes.

582
00:23:41,314 --> 00:23:42,480
Seriously? Now?

583
00:23:42,481 --> 00:23:43,980
I'm growing.

584
00:23:43,982 --> 00:23:45,516
Oy.

585
00:23:45,518 --> 00:23:48,419
So a water landing is
no longer an option.

586
00:23:48,421 --> 00:23:51,489
SYLVESTER: According to my calculations,
they're gonna run out of fuel

587
00:23:51,490 --> 00:23:52,990
in less than 30 minutes.

588
00:23:52,991 --> 00:23:54,157
So, ideas?

589
00:23:54,160 --> 00:23:55,792
How 'bout not
burning them this time?

590
00:23:55,795 --> 00:23:57,761
How 'bout you stop talking?

591
00:23:57,763 --> 00:23:59,063
Walter, don't talk
to a kid like that.

592
00:23:59,065 --> 00:24:00,631
CABE: Why don't we do
a plane-to-plane transfer?

593
00:24:00,633 --> 00:24:02,900
It's risky, but it's
been done before.

594
00:24:02,902 --> 00:24:04,301
What, scramble a jet
and pull it off

595
00:24:04,304 --> 00:24:05,903
with a couple of terrified kids
in the pitch black?

596
00:24:05,904 --> 00:24:07,305
There's not enough time
for that.

597
00:24:07,307 --> 00:24:09,606
Are all those people
gonna die?

598
00:24:09,608 --> 00:24:11,842
Probably. Ow!

599
00:24:11,844 --> 00:24:13,611
Uh, maybe.

600
00:24:13,613 --> 00:24:14,679
(thud)
Ow!

601
00:24:14,681 --> 00:24:16,180
You're supposed to use eggs.

602
00:24:16,182 --> 00:24:18,682
Well, you broke all the eggs.

603
00:24:18,684 --> 00:24:20,617
Oh...

604
00:24:20,619 --> 00:24:22,619
MEATBALL:
Hey, I'm still hungry.

605
00:24:22,622 --> 00:24:23,854
Guys, are you still there?

606
00:24:23,855 --> 00:24:25,588
Where else would we be?

607
00:24:25,590 --> 00:24:27,458
Well, can we take another
shot at landing the plane?

608
00:24:27,460 --> 00:24:28,959
Uh, not exactly.

609
00:24:28,961 --> 00:24:30,961
You lost a float
when you hit some debris,

610
00:24:30,962 --> 00:24:32,697
so a water landing now would

611
00:24:32,699 --> 00:24:34,365
flip the plane over,
killing you both.

612
00:24:34,366 --> 00:24:35,766
Oh, God!
But it's okay--

613
00:24:35,768 --> 00:24:37,535
you don't want to land,
you want to crash.

614
00:24:37,537 --> 00:24:39,970
Wh-- I'm gonna disagree
with you on that one.

615
00:24:39,971 --> 00:24:42,073
Okay, I think what
Walt is suggesting

616
00:24:42,075 --> 00:24:43,874
is a controlled crash.

617
00:24:43,875 --> 00:24:45,809
It's very common in
the aviation world.

618
00:24:45,811 --> 00:24:47,744
We will do everything to
make sure that you land

619
00:24:47,747 --> 00:24:48,778
as comfortably as possible.

620
00:24:48,780 --> 00:24:50,980
How are you gonna
make the ground comfy?

621
00:24:50,982 --> 00:24:52,615
It's just like
the egg drop experiment.

622
00:24:52,617 --> 00:24:53,784
We increase
the plane's drag...

623
00:24:53,786 --> 00:24:56,420
To create friction
between it and the air.

624
00:24:56,422 --> 00:24:58,689
Converting its kinetic energy
into heat...

625
00:24:58,691 --> 00:24:59,690
So it decelerates...

626
00:24:59,692 --> 00:25:02,526
And turns into gravity!

627
00:25:02,528 --> 00:25:03,794
No.

628
00:25:03,796 --> 00:25:05,195
What the hell does
that even mean?

629
00:25:05,198 --> 00:25:07,030
Walter! Language!

630
00:25:07,032 --> 00:25:09,500
Okay, so we're the egg.

631
00:25:09,501 --> 00:25:11,234
How are you gonna catch us?

632
00:25:11,237 --> 00:25:13,436
Delicately.
Now, first, Sly and Paige

633
00:25:13,439 --> 00:25:15,205
are gonna find a map
showing the flattest

634
00:25:15,208 --> 00:25:17,240
stretch of nearby land
for our runway.

635
00:25:17,242 --> 00:25:19,309
On it.

636
00:25:19,311 --> 00:25:21,378
And Sly will calculate the
necessary speed and angles

637
00:25:21,381 --> 00:25:22,913
for the crash
while the lighthouse team

638
00:25:22,914 --> 00:25:24,848
builds a crash zone
to slow the plane

639
00:25:24,851 --> 00:25:26,616
over the maximum amount
of time possible.

640
00:25:26,618 --> 00:25:28,853
Doc, you and Allie
keep flyboy calm.

641
00:25:28,855 --> 00:25:30,387
Cabe, let's see what
we've got to work with

642
00:25:30,390 --> 00:25:31,888
in the boathouse.

643
00:25:32,991 --> 00:25:35,393
WALTER:
Okay, according to Griffin,

644
00:25:35,394 --> 00:25:36,794
this is everything
that's on the plane

645
00:25:36,796 --> 00:25:39,195
It's not an exact match,
but it's close enough.

646
00:25:39,198 --> 00:25:41,531
Picnic basket, candle,
sleeping bag.

647
00:25:41,534 --> 00:25:44,101
Someone was planning a romantic
night under the stars.

648
00:25:44,103 --> 00:25:45,702
These are the cockpit's
dimensions.

649
00:25:45,704 --> 00:25:47,704
Okay, we need to use
the items on the plane

650
00:25:47,707 --> 00:25:48,672
to cushion cockpit impact.

651
00:25:48,673 --> 00:25:51,008
Like stuffing a turkey.

652
00:25:51,009 --> 00:25:53,778
Not really.
Well, yeah, kinda.

653
00:25:53,779 --> 00:25:55,078
Did you make those pancakes?

654
00:25:55,080 --> 00:25:56,713
Someone had to
take care of us.

655
00:25:56,715 --> 00:26:00,317
Make yourself useful
and blow up that raft.

656
00:26:00,318 --> 00:26:02,486
HAPPY: Okay, just
make yourself useful.

657
00:26:02,488 --> 00:26:03,953
Hold that lantern higher.

658
00:26:03,955 --> 00:26:05,489
Sheesh, grumpy.

659
00:26:05,490 --> 00:26:06,856
Yeah, I'm sorry.

660
00:26:06,858 --> 00:26:09,527
Just not how I thought
my, uh,

661
00:26:09,528 --> 00:26:11,362
lighthouse trip
would work out.

662
00:26:11,364 --> 00:26:13,431
Preachin' to the choir.

663
00:26:13,432 --> 00:26:16,767
I know, but I am trying
to make a baby,

664
00:26:16,769 --> 00:26:18,568
and it is not happening.

665
00:26:18,570 --> 00:26:19,603
It's getting to me.

666
00:26:19,605 --> 00:26:21,038
It'll be all right, kid.

667
00:26:21,039 --> 00:26:23,307
I don't want to talk
about me anymore.

668
00:26:23,308 --> 00:26:24,541
How about you?

669
00:26:24,544 --> 00:26:26,242
Did you drop the, uh, L-bomb

670
00:26:26,244 --> 00:26:28,412
on your little alley cat yet?

671
00:26:29,915 --> 00:26:32,115
Let's keep looking.

672
00:26:32,117 --> 00:26:34,184
And to answer your question,
no, I haven't told her.

673
00:26:34,186 --> 00:26:37,454
Saving the lives of two
kids takes precedence.

674
00:26:37,457 --> 00:26:39,856
You could have told her
months ago.

675
00:26:39,858 --> 00:26:42,393
You're scared she won't
say it back.

676
00:26:42,394 --> 00:26:43,727
She will.

677
00:26:43,729 --> 00:26:47,364
So just man up and,
uh, don't be a wuss.

678
00:26:47,365 --> 00:26:51,535
Yes. I think I just found
our plane catcher.

679
00:26:51,537 --> 00:26:52,869
(chair creaking)
Oh!

680
00:26:52,872 --> 00:26:54,070
Should I get Cabe?

681
00:26:54,073 --> 00:26:56,606
Sometimes you're not
the most... graceful.

682
00:26:56,608 --> 00:26:59,477
I'll have you know I was
voted best tumbler

683
00:26:59,479 --> 00:27:00,678
at P.S. 90 in Brooklyn.

684
00:27:00,680 --> 00:27:04,048
Oh... oh!
So, what's up there

685
00:27:04,049 --> 00:27:05,615
that's worth
breaking your neck over?

686
00:27:05,617 --> 00:27:09,185
Emergency landings have a high
probability of starting fires.

687
00:27:09,188 --> 00:27:10,587
I want to help prevent that.

688
00:27:10,589 --> 00:27:15,960
Okay, but I'm looking at
a fire extinguisher right now.

689
00:27:15,961 --> 00:27:18,061
That's a Class-A extinguisher.

690
00:27:18,064 --> 00:27:19,997
Fires involving liquids
and gases,

691
00:27:19,999 --> 00:27:21,198
that'll just spread
the flames.

692
00:27:21,200 --> 00:27:23,500
But the lighthouse was built
with a Halon

693
00:27:23,502 --> 00:27:25,803
fire suppression system.

694
00:27:25,805 --> 00:27:28,672
Okay, now we're ready
to play fireman.

695
00:27:28,673 --> 00:27:30,907
Good, 'cause we found
our runway.

696
00:27:30,910 --> 00:27:33,810
Just west of the lighthouse
is a one-kilometer stretch

697
00:27:33,813 --> 00:27:34,878
with no slope that terminates

698
00:27:34,881 --> 00:27:37,114
between the lighthouse
and the boathouse.

699
00:27:37,115 --> 00:27:39,250
Okay, that'll work.
We can use the palm trees

700
00:27:39,251 --> 00:27:41,317
as pick points
for the fishing nets.

701
00:27:41,319 --> 00:27:43,554
Fishing nets?

702
00:27:43,556 --> 00:27:46,690
Stretchy nylon nets.
They have a lot of give.

703
00:27:46,692 --> 00:27:48,558
They better, because
I'm done with the math.

704
00:27:48,560 --> 00:27:51,729
Griffin and Rachel are going
to experience 40 Gs of force

705
00:27:51,730 --> 00:27:52,930
when they crash.

706
00:27:52,932 --> 00:27:55,132
Ten Gs is on the higher end
of the survivable scale.

707
00:27:55,134 --> 00:27:58,635
Industrial nautical nylon
can cut down the G forces

708
00:27:58,637 --> 00:28:01,638
by, say, 20,
but we still need to lose

709
00:28:01,641 --> 00:28:03,039
another ten Gs,

710
00:28:03,041 --> 00:28:04,375
or else they'll die.

711
00:28:04,376 --> 00:28:06,042
(exhales)

712
00:28:14,945 --> 00:28:17,413
Whiz Kidz, let's do this!

713
00:28:17,414 --> 00:28:18,713
(wheels squeaking)

714
00:28:18,715 --> 00:28:22,151
(groaning)

715
00:28:29,457 --> 00:28:32,497
We got it-- the raft
absorbed 10.02 Gs of force.

716
00:28:32,498 --> 00:28:34,364
(chuckling)

717
00:28:38,135 --> 00:28:41,436
Okay, sweatshirts,
sleeping bags...

718
00:28:41,439 --> 00:28:43,172
And don't forget
the picnic basket.

719
00:28:43,173 --> 00:28:44,339
Wicker's pliable.

720
00:28:44,342 --> 00:28:45,941
Every bit of force
absorption counts.

721
00:28:45,942 --> 00:28:47,375
Now, inflate the raft.

722
00:28:47,377 --> 00:28:48,544
You'll only have a few seconds
to move it into position

723
00:28:48,546 --> 00:28:50,980
before the crash.
RACHEL: All right, got it.

724
00:28:50,981 --> 00:28:53,816
Okay, I-I see the
stretch of grass.

725
00:28:53,817 --> 00:28:55,151
That lady said one kilometer.

726
00:28:55,153 --> 00:28:56,986
It looks a lot
shorter than that.

727
00:28:56,988 --> 00:28:58,319
HAPPY:
It is what we said it is,

728
00:28:58,322 --> 00:29:00,288
so just relax and
line it up with the net,

729
00:29:00,290 --> 00:29:02,958
lower your speed,
and land on your belly.

730
00:29:02,960 --> 00:29:05,728
Yeah, that's not happening.
We need another plan.

731
00:29:05,730 --> 00:29:07,962
There's no other plan,
and this will work.

732
00:29:07,964 --> 00:29:11,232
I'm out. I'm sorry,
but I didn't sign up for this.

733
00:29:11,234 --> 00:29:13,868
I just wanted

734
00:29:13,871 --> 00:29:15,069
a nice weekend with Rachel.

735
00:29:15,071 --> 00:29:17,506
See the Hollywood sign,
the Santa Monica Pier.

736
00:29:17,508 --> 00:29:21,176
And after everything
was perfect...

737
00:29:21,179 --> 00:29:23,244
(quietly): ...I'd ask her
to be my girlfriend.

738
00:29:23,247 --> 00:29:26,080
Ooh, like Ralph and Patty.

739
00:29:26,083 --> 00:29:27,348
(laughs)

740
00:29:27,351 --> 00:29:28,451
CABE: Wait a minute,
you took Rachel

741
00:29:28,452 --> 00:29:30,385
on a moonlight plane ride,

742
00:29:30,387 --> 00:29:31,987
and she's not even your girl?

743
00:29:31,989 --> 00:29:35,191
She's been my best friend
since first grade.

744
00:29:35,192 --> 00:29:38,227
I was gonna ask her tonight,
but...

745
00:29:38,229 --> 00:29:39,795
Everything's a mess.

746
00:29:39,797 --> 00:29:42,397
Look, Griffin, come on, man,
you're too much in your head.

747
00:29:42,400 --> 00:29:44,165
You gotta put aside
all thoughts of Rachel

748
00:29:44,167 --> 00:29:46,568
and focus on the task at hand.
Wrong!

749
00:29:46,570 --> 00:29:48,903
You've been waiting on this
since grade school?

750
00:29:48,905 --> 00:29:50,472
Get over it already.

751
00:29:50,474 --> 00:29:54,276
You're scared that she won't
say it back, but she will.

752
00:29:54,278 --> 00:29:56,846
Now man up and quit
being a wuss and tell her.

753
00:29:56,847 --> 00:29:59,214
At least, that's the advice
that I got.

754
00:29:59,217 --> 00:30:00,281
Advice on what?

755
00:30:00,284 --> 00:30:04,252
On you.
I'm in love with you, okay?

756
00:30:04,255 --> 00:30:06,422
I was gonna
tell you proper

757
00:30:06,423 --> 00:30:08,156
when this is all over, but...

758
00:30:08,159 --> 00:30:10,859
I'm head over heels
for you, kid.

759
00:30:11,996 --> 00:30:14,363
I love you, too.

760
00:30:17,835 --> 00:30:19,434
CABE:
Okay, Griffin,

761
00:30:19,436 --> 00:30:22,304
my cards are on the table.

762
00:30:22,306 --> 00:30:26,275
CABE:
It's your turn.

763
00:30:26,277 --> 00:30:29,278
Rachel, I need
to say something.

764
00:30:32,215 --> 00:30:35,150
Hey... um...

765
00:30:35,152 --> 00:30:38,554
Rachel, you've been
my best friend

766
00:30:38,556 --> 00:30:40,522
since we were six years old.

767
00:30:43,493 --> 00:30:46,261
I've been in love with you
since we were seven.

768
00:30:46,263 --> 00:30:47,695
If we're gonna die,

769
00:30:47,698 --> 00:30:49,131
I don't want to die
without you knowing,

770
00:30:49,133 --> 00:30:51,165
so, uh...

771
00:30:51,508 --> 00:30:53,875
now you know.

772
00:30:57,280 --> 00:31:00,915
I've known since we were six.

773
00:31:00,917 --> 00:31:03,919
I love you, too.

774
00:31:03,921 --> 00:31:05,319
CABE:
Attaboy.

775
00:31:05,321 --> 00:31:07,890
Now you got something special
to live for, don't you?

776
00:31:07,892 --> 00:31:10,525
Yes, sir, I do.

777
00:31:10,527 --> 00:31:12,928
Okay, making my approach.

778
00:31:12,930 --> 00:31:14,061
Is that him?

779
00:31:14,064 --> 00:31:15,998
HAPPY: Uh, yeah.
He's going too fast.

780
00:31:16,000 --> 00:31:17,266
Griffin, lower the speed.

781
00:31:17,268 --> 00:31:20,335
I'm trying,
but the flaps aren't responding.

782
00:31:20,336 --> 00:31:22,436
Wha-- checking them now.

783
00:31:27,044 --> 00:31:28,911
I know what Happy would say
if she saw this.

784
00:31:28,913 --> 00:31:30,378
I'd say “not good.” What is it?

785
00:31:30,381 --> 00:31:31,413
WALTER:
Well, when the float broke,

786
00:31:31,414 --> 00:31:32,614
a shard must've have hit
the flap

787
00:31:32,615 --> 00:31:33,981
and damaged it. We can't fix it.

788
00:31:33,983 --> 00:31:35,917
Then we're stuck up here.
SYLVESTER: Not for long.

789
00:31:35,920 --> 00:31:37,719
I've been keeping a tab
on you guys.

790
00:31:37,721 --> 00:31:39,788
You're gonna run out of fuel
in ten minutes.

791
00:31:39,789 --> 00:31:41,589
WALTER:
Okay. We have about ten minutes

792
00:31:41,592 --> 00:31:43,025
to figure out
how to land a busted plane

793
00:31:43,027 --> 00:31:44,159
before it runs out of fuel.

794
00:31:44,161 --> 00:31:45,493
We can't just sit here

795
00:31:45,496 --> 00:31:47,663
and watch them circle
until they crash.

796
00:31:47,664 --> 00:31:48,763
Excuse me?

797
00:31:48,766 --> 00:31:49,830
No, not now.

798
00:31:49,833 --> 00:31:51,365
But I have a question.
(stammers)

799
00:31:51,367 --> 00:31:52,667
The brownies are in
the cabinet, okay?

800
00:31:52,670 --> 00:31:54,102
Not my question.

801
00:31:54,104 --> 00:31:57,405
What I was gonna ask is, if you
know the plane's gonna crash,

802
00:31:57,407 --> 00:31:59,040
why not leave the plane?

803
00:31:59,042 --> 00:32:00,842
Wayne, now's not a good time.

804
00:32:00,844 --> 00:32:04,645
No, hold on. Meatball might have
a point. Uh, g-go on?

805
00:32:04,647 --> 00:32:06,682
You can catch them like an egg
in an egg toss.

806
00:32:06,683 --> 00:32:07,715
What?

807
00:32:07,718 --> 00:32:09,017
Or not.

808
00:32:09,019 --> 00:32:10,152
I'm not sure.

809
00:32:10,153 --> 00:32:14,323
Meatball, you are brilliant.

810
00:32:14,325 --> 00:32:15,923
Hey, Walter, you're talking
about human beings

811
00:32:15,925 --> 00:32:18,226
plummeting to Earth, not eggs.

812
00:32:18,228 --> 00:32:20,261
I did it from a space capsule.

813
00:32:20,263 --> 00:32:22,564
Yeah, but these guys don't
have a body of water

814
00:32:22,566 --> 00:32:24,132
or a torpedo to
break their fall.

815
00:32:24,134 --> 00:32:25,534
They just have a fall
to break their neck.

816
00:32:25,536 --> 00:32:26,934
WALTER:
Wrong.

817
00:32:26,936 --> 00:32:29,070
If we flip the nets from facing
the ocean to facing the sky,

818
00:32:29,073 --> 00:32:30,471
then it should have enough give

819
00:32:30,473 --> 00:32:32,441
to catch them
without killing them.

820
00:32:32,442 --> 00:32:33,842
Wha-- no, that is insane.

821
00:32:33,844 --> 00:32:35,242
That's never gonna work.

822
00:32:35,244 --> 00:32:37,778
It did work.
In 2016, a daredevil jumped

823
00:32:37,780 --> 00:32:40,382
from 25,000 feet,
without a parachute,

824
00:32:40,384 --> 00:32:42,784
and landed in a net
suspended off the ground.

825
00:32:42,786 --> 00:32:44,419
Right, well, that-that jump
was planned well in advance.

826
00:32:44,421 --> 00:32:47,455
These kids can't jump a second
too early or a second too late.

827
00:32:47,458 --> 00:32:48,957
TOBY: Sly, you up for this?
I don't know.

828
00:32:48,959 --> 00:32:50,392
There's too many variables.

829
00:32:50,394 --> 00:32:52,527
Wind speed, altitude,
wind direction.

830
00:32:52,528 --> 00:32:54,829
I need real time data,
and I can't get that information

831
00:32:54,832 --> 00:32:55,963
from any book.

832
00:32:55,965 --> 00:32:58,400
T-The lighthouse doubled
as a weather station.

833
00:32:58,402 --> 00:32:59,634
The equipment's
still functioning.

834
00:32:59,635 --> 00:33:00,969
Allie, little help?

835
00:33:00,971 --> 00:33:03,771
I'll get the other end
of the net. You get this end.

836
00:33:03,773 --> 00:33:05,874
Uh, what about us?

837
00:33:05,875 --> 00:33:07,909
You need to prepare
to put the plane into a stall.

838
00:33:07,911 --> 00:33:10,011
It's the only way to get
your speed close to zero

839
00:33:10,013 --> 00:33:11,313
relative to the ground.

840
00:33:11,315 --> 00:33:13,382
Just pull on the stick
until the nose is perpendicular

841
00:33:13,384 --> 00:33:15,282
to the ground,
so that there's no lift,

842
00:33:15,285 --> 00:33:17,085
and the plane will fall back
to Earth.

843
00:33:17,086 --> 00:33:19,855
Okay, uh, we got numbers.

844
00:33:19,856 --> 00:33:21,589
Wind speed's
three miles per hour.

845
00:33:21,592 --> 00:33:22,790
The temperature is 62 degrees.

846
00:33:22,792 --> 00:33:23,892
Wind direction, Allie?

847
00:33:23,894 --> 00:33:25,961
Uh, north by northwest.

848
00:33:25,962 --> 00:33:27,628
Okay, almost there.

849
00:33:27,631 --> 00:33:29,698
Griffin, you need
to stall the plane

850
00:33:29,700 --> 00:33:31,432
200 meters north of the net.

851
00:33:31,434 --> 00:33:33,602
All right, pointing the lantern
at the net now.

852
00:33:34,771 --> 00:33:37,638
Net's up and we got over
seven feet of stretch!

853
00:33:37,641 --> 00:33:39,607
GRIFFIN: Good, because
we're running out of fuel.

854
00:33:39,609 --> 00:33:41,809
Making my approach now.

855
00:33:45,648 --> 00:33:46,781
Okay, Griffin?

856
00:33:46,784 --> 00:33:48,250
Two things to keep in mind.

857
00:33:48,251 --> 00:33:50,251
One, you'll have to tie off
the stick,

858
00:33:50,253 --> 00:33:52,721
and you'll only have
one second to jump,

859
00:33:52,722 --> 00:33:54,322
and you can't be fiddling
with the controls.

860
00:33:54,324 --> 00:33:56,857
I can use my belt.

861
00:33:56,859 --> 00:33:58,894
And two, you guys have to jump
at the same time.

862
00:33:58,895 --> 00:34:00,561
If you don't,
whoever lands first will get

863
00:34:00,564 --> 00:34:02,897
all the net's stretch,
and whoever lands second...

864
00:34:02,900 --> 00:34:05,133
They'll be Humpty Dumpty.

865
00:34:06,002 --> 00:34:08,804
We've been in sync
for a long time now.

866
00:34:08,806 --> 00:34:11,840
We can do this.

867
00:34:15,545 --> 00:34:17,612
TOBY: Let's get these lovebirds
on the ground

868
00:34:17,614 --> 00:34:18,880
so they can smooch already, huh?

869
00:34:18,882 --> 00:34:20,715
We should get down there.

870
00:34:20,717 --> 00:34:22,876
RALPH: Birdroni's numbers say
Griffin should pull up...

871
00:34:23,253 --> 00:34:24,853
Now!
Now!

872
00:34:24,855 --> 00:34:25,855
Now.

873
00:34:29,960 --> 00:34:31,326
Okay, stick's in place!

874
00:34:31,327 --> 00:34:32,460
Go, go!

875
00:34:36,132 --> 00:34:37,465
(grunts)

876
00:34:40,170 --> 00:34:41,135
The plane stalled!

877
00:34:41,137 --> 00:34:43,637
WALTER:
Get ready to jump on my count.

878
00:34:48,846 --> 00:34:51,679
Three, two, one.

879
00:34:52,815 --> 00:34:54,382
Go!

880
00:34:56,420 --> 00:34:58,786
(both screaming)

881
00:35:05,581 --> 00:35:08,358
(both screaming)

882
00:35:19,969 --> 00:35:21,434
Man, this is tense.

883
00:35:21,436 --> 00:35:22,802
Quiet.

884
00:35:22,804 --> 00:35:25,672
I-I used to get nervous waiting
for a pop fly to come at me,

885
00:35:25,673 --> 00:35:26,873
but this is ridiculous.

886
00:35:26,876 --> 00:35:28,108
Shh!

887
00:35:29,677 --> 00:35:30,911
Ralph, plane?

888
00:35:30,913 --> 00:35:32,445
Fell a few hundred feet
and caught an updraft

889
00:35:32,447 --> 00:35:33,780
and glided out to sea.

890
00:35:33,782 --> 00:35:36,115
Guys on the ground should
have a visual any moment now.

891
00:35:36,117 --> 00:35:39,219
Ugh, this is too
tense, even for us.

892
00:35:39,221 --> 00:35:40,853
Hang in there, big guy.

893
00:35:40,856 --> 00:35:42,922
Thank you, Meatball.

894
00:35:42,925 --> 00:35:45,358
You know what? Thank you all.

895
00:35:45,360 --> 00:35:47,628
I have not been patient today,

896
00:35:47,630 --> 00:35:49,563
and you've all comported
yourselves admirably,

897
00:35:49,565 --> 00:35:50,864
despite my failings.

898
00:35:50,865 --> 00:35:53,000
You've even helped.

899
00:35:53,001 --> 00:35:54,934
True Whiz Kidz.

900
00:35:54,936 --> 00:35:56,402
You okay?

901
00:35:56,405 --> 00:35:59,139
We convinced two healthy teens
to jump out of a plane.

902
00:35:59,141 --> 00:36:01,141
Is that even legal?

903
00:36:02,010 --> 00:36:03,342
There!

904
00:36:04,112 --> 00:36:06,346
ALLIE:
That's them?

905
00:36:06,347 --> 00:36:07,447
Are you sure?

906
00:36:07,449 --> 00:36:09,248
They're so... tiny.

907
00:36:09,251 --> 00:36:11,083
They're getting bigger fast.

908
00:36:11,085 --> 00:36:13,253
HAPPY:
Hey, where are you going?

909
00:36:13,255 --> 00:36:15,621
Look, I trust Sly's math
and all, but if he's off,

910
00:36:15,623 --> 00:36:17,557
this is not how
I want to go out.

911
00:36:20,528 --> 00:36:22,061
CABE:
Crap, that really is them.

912
00:36:22,063 --> 00:36:24,264
(screaming)

913
00:36:26,302 --> 00:36:28,501
(gasping)

914
00:36:33,576 --> 00:36:35,909
Are they okay?

915
00:36:39,748 --> 00:36:41,648
(gasping, laughing)

916
00:36:41,650 --> 00:36:42,782
Yes!
Oh!

917
00:36:42,784 --> 00:36:44,585
Congrats, Sly!

918
00:36:44,586 --> 00:36:46,552
(cheering, clapping)

919
00:36:46,554 --> 00:36:47,920
(chuckles)

920
00:36:49,490 --> 00:36:50,489
Okay.

921
00:36:50,492 --> 00:36:52,125
I feel like that's over now.

922
00:36:52,126 --> 00:36:54,393
MEATBALL:
No, it's not.

923
00:36:55,396 --> 00:36:57,563
(both laughing)

924
00:37:02,204 --> 00:37:05,038
Man, what a first date, huh?

925
00:37:07,876 --> 00:37:09,576
That kid's got game.

926
00:37:09,577 --> 00:37:11,744
So do you.

927
00:37:16,818 --> 00:37:17,951
Not now.

928
00:37:17,952 --> 00:37:20,219
We got to take the net down.

929
00:37:22,324 --> 00:37:25,958
That's what happens
once you're married.

930
00:37:28,197 --> 00:37:29,996
(laser sound)

931
00:37:29,998 --> 00:37:31,465
Hello, keen viewers.

932
00:37:31,467 --> 00:37:32,699
My name is Walter O'Brien,

933
00:37:32,701 --> 00:37:34,668
and you're watching
<i>Walt's Whiz Kidz.</i>

934
00:37:34,670 --> 00:37:37,804
Now, today we'll be using
the classic egg drop experiment

935
00:37:37,806 --> 00:37:40,907
to demonstrate
what principles of physics?

936
00:37:40,909 --> 00:37:44,577
ALL: Creating drag to reduce
the force upon landing.

937
00:37:44,579 --> 00:37:46,579
WALTER:
That's exactly right.

938
00:37:46,581 --> 00:37:48,148
Now, we will be right back
with you

939
00:37:48,150 --> 00:37:49,650
to walk you through the steps.

940
00:37:49,652 --> 00:37:51,518
But remember,
if you have a science problem,

941
00:37:51,519 --> 00:37:54,121
don't take just any old kid
along with you to help.

942
00:37:54,123 --> 00:37:55,755
Take a whiz.

943
00:37:55,757 --> 00:37:57,324
(whirring sound)

944
00:38:02,530 --> 00:38:04,530
Um... s...

945
00:38:04,532 --> 00:38:05,766
Well said.

946
00:38:05,768 --> 00:38:07,067
Thank you, Toby.

947
00:38:07,068 --> 00:38:08,135
And...?

948
00:38:08,137 --> 00:38:10,003
(door opens)

949
00:38:10,005 --> 00:38:11,737
Hello, everyone.

950
00:38:11,739 --> 00:38:14,608
(door closes)

951
00:38:15,844 --> 00:38:17,943
I go should see
how Patty's doing.

952
00:38:17,945 --> 00:38:19,079
Yeah, I should pack.

953
00:38:19,081 --> 00:38:21,280
Yeah, I don't make excuses.

954
00:38:28,990 --> 00:38:30,556
FLORENCE: I have
positive news.

955
00:38:30,559 --> 00:38:33,059
After the electricity
came back on,

956
00:38:33,061 --> 00:38:36,063
I was able to teleconference
my investors.

957
00:38:36,065 --> 00:38:40,367
I was direct, as you suggested.

958
00:38:40,369 --> 00:38:42,501
And they've agreed to fund me.

959
00:38:42,503 --> 00:38:44,737
Florence, that's wonderful.

960
00:38:44,739 --> 00:38:46,273
Well, I owe you thanks.

961
00:38:46,275 --> 00:38:49,576
And I-I owe you an apology.

962
00:38:49,577 --> 00:38:52,813
I was, I was a bit short with
you, and I shouldn't have been.

963
00:38:52,815 --> 00:38:54,114
Yes.

964
00:38:54,115 --> 00:38:55,882
I noticed.

965
00:38:55,884 --> 00:38:58,585
I was worried that maybe
I had offended you.

966
00:38:58,586 --> 00:38:59,619
No, you didn't.

967
00:38:59,621 --> 00:39:00,686
You did nothing wrong.

968
00:39:00,688 --> 00:39:02,121
I was upset
about something else,

969
00:39:02,123 --> 00:39:06,226
something entirely not your
fault, and I took it out on you.

970
00:39:06,228 --> 00:39:09,528
That is illogical.

971
00:39:09,530 --> 00:39:11,297
But I'm relieved.

972
00:39:11,300 --> 00:39:13,065
I don't have
many friends,

973
00:39:13,068 --> 00:39:16,503
and I thought
you had become one.

974
00:39:16,505 --> 00:39:18,204
I have.

975
00:39:18,206 --> 00:39:20,873
Splendid.

976
00:39:20,876 --> 00:39:22,842
(chuckles softly)

977
00:39:22,844 --> 00:39:26,480
Well, I'll see
you tomorrow.

978
00:39:29,485 --> 00:39:31,083
(door closes)

979
00:39:31,085 --> 00:39:32,518
Great. Thank you.

980
00:39:32,521 --> 00:39:34,121
Checked in with
West Altadenia.

981
00:39:34,123 --> 00:39:35,188
Like L.A. county,

982
00:39:35,190 --> 00:39:36,889
they've got cell towers back up,

983
00:39:36,891 --> 00:39:38,657
and expect full power
by morning.

984
00:39:38,659 --> 00:39:39,726
Excellent. And the Whiz Kidz?

985
00:39:39,728 --> 00:39:41,293
Melanie and Tracy are home,

986
00:39:41,295 --> 00:39:43,130
and Meatball's calling his dad
from the trailer.

987
00:39:43,132 --> 00:39:44,530
Great job, guys.

988
00:39:44,532 --> 00:39:45,898
I was just wrangling the kids.

989
00:39:45,900 --> 00:39:47,099
Ralph really helped, though.

990
00:39:47,101 --> 00:39:48,635
Oh, no. Everyone contributed.

991
00:39:48,637 --> 00:39:49,668
Even Meatball.

992
00:39:49,670 --> 00:39:52,706
I think you make a good team.

993
00:39:52,708 --> 00:39:55,275
Maybe Ralph could
help you running

994
00:39:55,277 --> 00:39:56,943
my reelection campaign.

995
00:39:56,945 --> 00:39:58,478
Y-You'll run again next year?

996
00:39:58,480 --> 00:40:00,514
Our science club just helped
save two lives.

997
00:40:00,516 --> 00:40:01,847
We're making a difference.

998
00:40:01,849 --> 00:40:05,351
You up for being my
assistant campaign manager?

999
00:40:05,353 --> 00:40:06,719
It'll be really long hours

1000
00:40:06,722 --> 00:40:07,920
working together.

1001
00:40:07,922 --> 00:40:09,121
You have the time?

1002
00:40:09,123 --> 00:40:11,358
I-I'll make the time.

1003
00:40:11,360 --> 00:40:12,659
Excelsior.

1004
00:40:12,661 --> 00:40:15,528
Now, how about some
celebration milkshakes, huh?

1005
00:40:19,300 --> 00:40:20,534
Yes.
SYLVESTER: Paige?

1006
00:40:20,536 --> 00:40:22,034
I'm taking the kids
to Kovelsky's.

1007
00:40:22,036 --> 00:40:23,936
Be back in an hour.
PAIGE: Uh, bring me a chocolate?

1008
00:40:23,938 --> 00:40:26,139
(door opens, closes)

1009
00:40:28,076 --> 00:40:29,376
You hiding back here?

1010
00:40:29,378 --> 00:40:30,577
No.

1011
00:40:30,579 --> 00:40:32,045
Yes, you are.

1012
00:40:32,047 --> 00:40:34,713
You're hiding because the woman
you dreamed about

1013
00:40:34,715 --> 00:40:36,650
and your crazy girlfriend
were talking.

1014
00:40:36,652 --> 00:40:37,983
And if I were you,
I'd hide, too.

1015
00:40:37,985 --> 00:40:39,351
You would?

1016
00:40:39,353 --> 00:40:40,619
Yep.

1017
00:40:40,621 --> 00:40:43,155
Okay.

1018
00:40:43,157 --> 00:40:47,260
Because I was unreasonable.

1019
00:40:47,262 --> 00:40:48,728
And insecure.

1020
00:40:48,730 --> 00:40:50,197
And wrong.

1021
00:40:50,199 --> 00:40:52,331
Walter, I saw two teens today
trust each other

1022
00:40:52,333 --> 00:40:54,034
with their lives,
jumping as one,

1023
00:40:54,036 --> 00:40:57,603
so I should easily be able to
trust you with a stupid dream.

1024
00:40:57,606 --> 00:40:59,972
The dream wasn't totally stupid.

1025
00:40:59,974 --> 00:41:01,842
Okay...

1026
00:41:01,844 --> 00:41:04,110
When I was almost dying,
my subconscious knew

1027
00:41:04,112 --> 00:41:05,878
t-the only way out

1028
00:41:05,880 --> 00:41:08,148
was to find you.
I-I trusted you

1029
00:41:08,150 --> 00:41:11,784
to bring me back
from the brink of death.

1030
00:41:13,155 --> 00:41:15,322
And I trust you.

1031
00:41:17,458 --> 00:41:22,795
You know, Sly and the kids
won't be back for an hour.

1032
00:41:24,266 --> 00:41:26,032
Hmm.

1033
00:41:26,034 --> 00:41:27,666
MEATBALL: My father says
that the solar flare

1034
00:41:27,668 --> 00:41:28,902
messed with
the wiring

1035
00:41:28,903 --> 00:41:32,172
in his electric car,
so I'm sleeping over.

1036
00:41:32,173 --> 00:41:34,407
(quietly):
Damn it.

1037
00:41:35,851 --> 00:41:42,751
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man


